20:16

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
xxx: Скоро приду, уже у памятника
yyy: У какого?
xxx: За мостом
yyy: Милый
yyy: Любимый
yyy: Солнышко
yyy: Котёнок
yyy: Блин
yyy: твою ж мать
yyy: ЭТО ПИТЕР!
yyy: ТУТ ВЕЗДЕ МОСТЫ
yyy: И памятники...

@темы: баш

19:40

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
21.07.2011 в 12:34
Пишет  Gonzzza:

посвящается... ну и так понятно кому..



URL записи

19:20 

Доступ к записи ограничен

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:13

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.


14:12

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.


01:03

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Достаточно грамотный молодой человек, устав от бренности земной жизни, ушел в монастырь. Приняв постриг, новоиспеченный монашек получил и первое задание - помогать другим горемыкам переписывать от руки церковныетексты: уложения, псалмы, жития святых, своды правил и т.д. Через некоторое впемя новый послушник задумался над тем, почему переписывают вроде бы старые тексты с таких же недавних списков (копий), а не с оригиналов.
Со своим недоумением он обратился к отцу-настоятелю: "Падре, при таких порядках ошибка, допущенная переписчиком, будет только множиться и искажаться в новых списках. Ее нельзя исправить, потому чтодля этого надо сравнить новые списки с первоначальными текстами. А где они?
"Но, сын мой - задумался отец-настоятель, - мы поступаем так веками и еще никто не усомнился в мудростиустановленных церковных порядков... Однако твои сомненья достойны того, чтобы о них помыслитьт!" - и с этим он отпустил монашка, а сам сошел в подземелья, где в огромных сундуках бережно хранились бесценные "первоисточники", столетиями не видевшие не только солнца, но даже и пламени свечи.
И пропал, как в Бермудском треугольнике.
Когда прошли почти сутки со времени его исчезновения, встревоженный монашек спустился следом, беспокоясь о судьбе святого отца. Он нашел его сразу, - тот сидел перед громадным раскрытым томом из телячьей кожи, безостановочно раскачивался всемтелом, словно маятник сломаных часов, и что-то нечленораздельно мычал. По покрытому грязью и ссадинами лицу его текли кровь и слезы, правая рука гладила и царапала смятую страницу манускрипта.
"Что с вами, святой отец? - вскричал потрясенный юноша, - Что случилось?!"
"Celebrate*, - простонал отец-настоятель, - слово было: c-e-l-e-b-r-a-t-e! не "celibate**"!"
-------------------------------------------
* celebrate - празднуй, радуйся;
** celibate - воздерживайся (сексуальное воздержание - одна из основ католицизма)

00:47

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.


13:46

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
14.07.2011 в 09:19
Пишет  Helen Hudson:

Вот оно как
14.07.2011 в 07:00
Пишет  Веселый робот:

Добавлено роботом
И ты, неблагодарный, имеешь наглость считать что женщины – существа капризные, проблем с ними куча и вообще в вопросах секса у человека все слишком запутанно устроено? Нет, ты просто не понимаешь своего счастья.

Страшно даже подумать, во что бы превратилась твоя личная жизнь, если бы ты был не гомосапиенсом а, к примеру...

…Осьминогом

После секса твой пенис бы отламывался и застревал в партнерше. Некоторое время он бы еще жил в теле дамы своей собственной жизнью – оплодотворял ее нескол...читать дальше (еще 10441 символов) >>

URL записи

URL записи

13:27

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
14.07.2011 в 12:36
Пишет  Helen Hudson:

Десять самых смешных неправильно переведенных реклам
1. KFC. Когда американский гигант фаст-фуда компания Kentucky Fried Chicken открыла свой первый ресторан в Пекине в 1987 году, китайцы случайно перевели знаменитый лозунг KFC, “Так вкусно, что пальчики оближешь!”, как “Мы будем откусывать ваши пальцы!” На китайском языке
2. Coors. Один из лидеров пивоварения США компания Coors, видимо, полагали, что их лозунг “Расслабься!” будет прекрасно переведен на испанский. К сожалению, его перевели как «Страдай от диареи!». На самом деле, возможно, не так уж и неправильно, если вы пробовали их пиво.
3. В 2006 году компания Clairol, изготавливающая продукцию для ухода за волосами, представила щипцы под названием Mist Stick («Щипцы из тумана»),которые очень хорошо продавались на рынках США. Когда компания представила этот продукт в Германии, однако, она не учла, что дословно название переведется на немецкий как «Щипцы из навоза». Щипцы в Германии не пользовались популярностью, чего и следовало ожидать.
4. Американская ассоциация производителей молока успешно провела в США кампанию “Got Milk?” («А у тебя есть молоко?»), и они решили продолжить ее в Мексике. К сожалению, испанский перевод гласит: “Вы кормящая мама?” Вам не кажется, что это слишком личный вопрос?
5. Pepsi. Лозунг Pepsi, “Мы предлагаем вам вернуться к жизни” вызвал основательную панику в Китае, где они перевели его как “Мы вернем ваших предков из могилы”.
6. Бумажные носовые платки компании «Puffs» довольно популярны в США, однако, в их стремлении к глобальному маркетингу им пришлось столкнуться с проблемами в связи с их названием. В Германии, это слово означает разговорный термин для публичного дома. В Англии, это оскорбительное название мужчин-гомосексуалистов.
7. Компания Ford Motor Company представила малолитражки Пинто в 1971 году. Компания не могла понять, почему они не пользуются спросом в Бразилии, пока компания не узнала, что “Пинто” является словом из бразильского сленга для обозначения очень маленького мужского полового органа.
8. В 1977 году авиакомпания Braniff Airlines провела рекламу кожаных кресел, которые они установили в салонах первого класса, используя слоган “Fly in leather” (дословно – «Лети в коже»), который был переведен на испанский как «Vuela en cuero», что означает “Лети голым”. Будем надеяться, что они, по крайней мере, предоставят пассажирам полотенце, чтобы сидеть на нем!
9. Когда знаменитый лозунг изготовителя дорогих ручек компании Parker Pen “Эта ручка не протечет у вас в кармане и не поставит вас в неловкое положение” был переведен на испанский язык, он смутил многих мексиканских потребителей, которые поняли его как: «Оно не протечет вам в карман и не сделает вас беременной».
10. Название Coca-Cola в Китае впервые было прочитано как “Ке-коу-ке-ла”, что означает “Укуси головастика” или, не менее забавно, “восковая лошадь”, в зависимости от диалекта. Компания потом с трудом подобрала фонетический эквивалент “ко-коу-ко-ле”, который переводится как “счастье во рту”.

URL записи

00:37

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Табель о нравах петербуржца

Санкт-Петербург - малоизученное островное государство, расположенное в дельте Hевы. А.С. Пушкин в поэме "Медный всадник" утверждает, что до Петра Великого на берегах Hевы проживали сплошь убогие чухонцы. Это, мягко говоря, не может быть верным: дельты всех крупных европейских рек обживались тысячелетиями, и делали это всегда довольно смышленые народы. Загадочные и суровые жители допетровской Hевы (т. н. ингерманландская культура) тоже внесли свой вклад в развитие уникального явления - петербургского менталитета.

Известно, что Петербург традиционно голосует не так, как Россия или Москва. Менее известно, что в Петербурге вообще всё не так. Это самые настоящие другие берега, с другим временем и другим пространством. Всех особенностей и коварств Петербурга не знает ни один его житель. Ибо главная особенность этого города состоит в том, что у него до сих пор есть жители. Во всяком случае, на протяжении двадцатого века не было ни одного фактора или явления, способствовавшего развитию жизни на берегах Hевы, и однако она существует.

За вычетом маловменяемых люмпенов и тихих спящих обывателей существуют натуральные петербуржцы, не только заполняющие красочные декорации города наподобие оперных статистов, но и создающие действительность Санкт-Петербурга. Удивляюсь, что за этот героический труд им не положена петербургская надбавка. Вдумайтесь в такой факт: в Петербурге, по статистике, шестьдесят солнечных дней в году. Что это означает? Это означает, что, увидев на небе заветный Гелиос, каждый петербуржец имеет полное право бросить все и ринуться ловить драгоценное солнце на свой бледный нос. Hо такого права по закону не существует еще одна обида в чреде вечных обид!

Москвичи, как правило, относятся к Петербургу добродушно: они ничего не имели бы против того, чтобы Питер стал неким отдаленным районом Москвы, с забавными аттракционами вроде белых ночей или Мариинского театра.

Петербуржцы не имеют в душе никаких родственных чувств к Москве. Уехать жить в Гамбург или Лондон - менее кардинальная ломка судьбы, чем переехать на постоянное жительство в Москву.

В Петербурге нет светского общества, это город многослойный, город надводных и подводных течений, не любящих смешиваться. Попав в одно течение, вы рискуете никогда не попасть в другое. Здесь нет потребности в постоянной тусовке и трении друг о друга. Здесь интересующие друг друга люди могут годами довольствоваться знанием о том, что, вот, человек существует, я могу с ним поговорить, и с меня хватит сего сознания. Попав в Петербург, вы быстро узнаете, что Большой проспект бывает В.О. (Васильевский остров) и П.С (Петербургская сторона), подивитесь загадочной петербуржской манере смотреть в одну сторону, а идти в другую, и с уважением, надеюсь, отнесетесь к тому, что местные жители из упрямого патриотизма любят такие жуткие явления, как Петр Великий, трамвай и корюшка. Hелишне будет и знание того, что считается в Питере хорошим тоном. Hикаких правил питерского бонтона и моветона на самом деле нет. Я их выдумала, подобно легендарному Солону, законодателю Афин, но не на пустом месте, а руководствуясь своим опытом проживания в городе, явно не созданном для жизни.

читать дальше
Татьяна Москвина spb-alumni.ru/spb.html 01.03.2007

00:46

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Пишет  fire-dragon:

То что слово политкорректность уже давно ассоциируется с такими понятиями как маразм, идиотизм, сумасшествие не вызывает удивление.
На суд выносится десятка достижений “торжества” политкорректности за 2007 год.

На десятом месте фильм Трансформеры (Transformers), продолживший славную традицию освещения гениальных людей. За последние годы, если в фильме есть гениальный программист, способный за считанные секунды взломать любую защиту, будь там Пентагон, ЦРУ или Белого Дома – то он обязательно должен быть афро-американцем. В реальной жизни данного явления - негр-программист, практически не встречается. В политкорректном же искусстве Голливуда, это один из самых любимых персонажей.
читать дальше

URL записи

URL записи

00:32

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
12.07.2011 в 10:20
Пишет  Gonzzza:

12.07.2011 в 10:16
Пишет  ЛюбительБелок:

Когда ну улицах будут такие ГАИ-шницы и в таком прикиде, скорость превышать будут только импотенты.
Все остальные мужики будут мимо них проезжать на первой передаче :lol:



URL записи

URL записи

16:03

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
По реке плывут гробы
В небесах плывут гробы
А в кремле сидят шальные, равнодушные жлобы.

00:11

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
даже всесо читать комменты вроде "ура,пятница" в воскресенье вечером :vict:

а ещё я купила ролики :jump4::jump4:
дело за малым - научиться кататься


00:06

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
08.07.2011 в 19:43
Пишет  Shizuku:

Когда я умру, я хочу чтоб мои похороны выглядели так )
читать дальше

URL записи

22:53

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Попали на необитаемый остров русский и чечен. Ну, сидят на берегу, ждут корабля который бы их спас. Тут замечают - бутылка в воде. Открывают, а оттуда джин вылетает и говорит, что так мол и так, что у них 3 желания на двоих. Ну чечен распетушился, раскричался, что мол ему надо 2 желания. Русский посмотрел на него, ну что мол с дурака возьмешь, говорит:- Загадывай.Чечен джину:- 1-е. Хочу чтоб все русские с Чечни пропали.- 2-е. Хочу чтобы вкруг Чечни появилась стена, и чтоб никто на нашу територию не зарился и не мешался к нам.Джин: - Исполнено. Теперь твоя очередь, - обращаеться к русскому, - Твое одно желание.Русский недоверчиво посмотрел на джина и спрашивает:- А че, высокая стена?- Високая, никто не перелезет!- А крепкая?- Крепкая!- И че, в Чечне ни одного русского не осталось?- Ни одного!Русский, довольно потирая ладони говорит:- Ну тогда все до верха бетоном заливай!

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.


15:44

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
08.07.2011 в 13:58
Пишет  Gonzzza:

Вновь ролик Хамера актуален



URL записи

12:39

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
05.07.2011 в 20:27
Пишет  Anga:

Ennoch, Tatchit


URL записи

14:11

"Приключения!" - подумала жопа. "Жопа..." - подумали приключения.
Рашащие арты, а20, тараняшие ИС-3, КВ-5 на горке Химельсдорфа, Т-34, методично выдающие безрезультатные щелбаны в лоб Объекту 704... Это и многое другое смотрите на полях сражений World Of Tanks в новой акции: "Летние каникулы. Шок и трепет"

(c)Ich bin Katze das namens als Sonne