Чудесная история, чудесная! Это случилось примерно полтора года назад, я был старшим оперупономоченным райотдела. И в два часа ночи из волшебного сна меня вырвал крик дежурного по громкой связи. С другого конца города в патрульной машине к нам везли выебанного таджика. Когда его завели ко мне в кабинет время уже было три часа. Сидит невзрачный такой таджик, хлюповатого телосложения, смотрит в пол. Спрашиваю: — Ну? Таджик собирался с силами, потом в сердцах закричал, что его выебали и заплакал. Видимо за те 60 минут, что его везли в патрульной машине это был тот еще аншлаг. В роли Регины Дубовицкой был мент-водитель, а Евгения Петросяна — старший экипажа. В общем, на ломаном ебаном языке, сквозь слезы и эмоции, он пытается мне поведать эту трагедию всей жизни. Еще объясняет, пидор, непонятно, да и время соответствующее — в сон рубит. Но я вникаю в это гавно, потому что кроме меня этого никто не сделает. Короче, с его слов вырисовывалась такая картина: таджик работал уборщиком в ночном магазине, проебал все деньги и не мог уехать на метро. Утром он пошел побираться в переход, к нему подошли двое, сказали "мы понимаем твою проблему, брат, мы тоже мусульмане, поехали, мол, с нами". Мусульмане ваще ребята — они дали ему лавэ на проезд и втроем проследовали куда-то на квартиру уже в "мой раён". На территорию оперативного обслуживания моего отдела. Там они втроем подошли к входной двери. Первого звали Игорь. Он начал открывать дверь в хату, а его кореш подставил таджику нож к горлу и так они втроем вошли в квартиру...
читать дальшеДальше начался вообще пиздец. Слушать это и не ржать во весь голос стоило мне больших усилий, иначе таджик бы вообще замкнулся и хуй что рассказал.
Короче, один удерживает нож у горла, Игорь раздевается до гола, включает телевизор и DVD, по которому идет пидорское порно. Второй отводит нож от горла, но продолжает направлять нож в отношении таджика острием вперед. Голый Игорь раздевает таджика и начинает его ебать. Минут 10 он его ебет, потом у того, кто был с ножом, звонит телефон и он уходит. Игорь целуется с ним в десна в коридоре, закрывает за ним дверь. Идет на кухню. Таджик в это время отъебанный валяется на полу. Игорь открывает бутылку вина и наливает в бокал. (Я бы угарел еще если б он сказал при этом: "Божоле.. 84-й год... Осенний сбор, солнечная сторона"... лол). Голый Игорь с бокалом вина подходит к валяющемуся на полу таджику, по телевизору в этот момент по прежнему ебутся пидоры, протягивает ему бокал, а сам ложится на диван. И говорит таджику: "выпей вина и ложись на диван". У нас в конторе потом долго ходила эта фраза. Но таджик, надо отдать ему должное, видимо одумался и решил постоять за поруганную честь. Использовав заклинание "гнев предков", он взял бокал в руки, подошел к голому Игорю и со всей силы ебанул ему стаканом в голову. У Игоря потекла кровь из головы, он заорал "АХ ТЫ СУКА!" и бросился на бывшего любовника. Завязалась нехуевая такая сеча. Таджик схватил табуретку и кинул в голого Игоря, но не попал и расхуярил ему окно навылет. Голый Игорь взялся за нож (такой с зубцами для нарезки хлеба). Но таджик, судя по всему, был "знаком" с ножевым боем и схватил лезвие ножа ладонью внутрь — просто обхватил нож ладонью. Игорь вырвал нож из его ладони и, естественно, расхуярил ему все сухожилия в руке. Но в итоге таджик его все же запиздил и запер в туалете. Но до чего же тупой мудак — порылся в квартире и похитил, ни больше ни меньше, всего триста рублей. Вот так он оценил поруганую честь! Забрав 300 рублей, он уехал на другой конец Москвы и там двое суток тусовался в своем голубом вагончике, зализывая раны, порваную жопу и порезаную руку. Спустя два дня и почему-то ночью этот мудак обратился в карательные органы с просьбой покарать голого Игоря.
Было пол четвертого ночи когда я закончил оформлять его показания. Вызываю снова газель, едем устанавливать место происшествия. в машину набилось 5 пэпээсников посмотреть на этого кадра. Все ржут как лошади. Таджик плачет и пытается быковать на них. Решил немного успокоить терпилу: — Мы найдем их, я обещаю. клянусь тебе (от чего все еще больше заржали, кроме самого таджика). Я и взвод ППС битый час лазили по дворам в 4 утра зимой, светили фонарями в окна, пытаясь найти окно, которое он разбил табуреткой. Все мимо. Возвращаемся обратно, говорю водителю, чтоб на лежачем полицейском он прибавил газу — посмотреть за реакцией таджика. Газель взлетела в воздух и ебанулась тремя тоннами обратно на асфальт. Таджик даже носом не повел. Ну, думаю, или пиздит все или жопотрах со стажем. В 5 утра приехали, место происшествия не установлено, по показаниям реально какая-то хуйня. Таджик клянется мамой, что все так и было. Делать нечего, таджика оставляю в коридоре отдела, сам иду спать в кабинет — утром придет новая смена, придут начальники и будут разбираться.
Преступление века раскрыли быстро. Оказалось, что в тот день, когда все это произошло, таджик уехал в вагончик, а голый Игорь сам пришел в ментовку жаловаться. И заявил о преступлении. Ни много ни мало — квартирный разбой. Показания голого Игоря строились таким образом: по смс-знакомствам он снял пассивного пидараса, пообещал ему 300 рублей за еблю в туза, привез к себе домой, поебал его и не заплатил. Завязалась пиздилка и с момента разбития стакана об голову история повторяет слова таджика. Дальше их показания сходятся. В последствии полиграф подтвердил версию голого Игоря, да и камеры видеонаблюдения с подъезда показали, что никакого третьего с ножом там и в помине не было. Преступление века раскрыто. Везем всех в прокуратуру. Оставляем там одного нашего сотрудника для оперативного сопровождения уголовного дела. Там собралась следующая компания: следователь, таджик, голый Игорь, адвокат, наш младший оперупономоченный.
Следователь начинает допрашивать голого Игоря. Таджик тупо смотрит в пол. Жирный очкастый адвокат читает материал проверки и просто уссывается. Следователь спрашивает у голого Игоря: — ВИЧ-инфицирован? Голый Игорь: — Да. Адвокат: — Бля! Ну, это уже вообще пиздец!
И начинает ржать и просто уходит в ад. Таджик поднимает с пола глаза... медленно смотрит на адвоката и говорит: — Это что... я теперь тоже спидом болею? Адвокат: — Ну да... И еще больше уходит в ад.
Поскольку это было здание следственного комитета прокуратуры, то на стене висел герб прокуратуры РФ — щит и два меча. Таджик начинает орать: - АХ ТЫ СУКА!!! Я ТВОЮ МАМУ ЕБАЛ!!! Я УБЬЮ ТЕБЯ! Хватает меч и несется на голого Игоря. Голый Игорь пытается отбиваться стулом. Они дерутся, их пытаются разнять всего два человека — следак и младший опер. Адвокату-то похуй, он продолжает ржать и держаться за живот. Короче, они разнесли весь кабинет. Но друг друга им покачелить не дали.
Итог. Бедный таджик. Первое: в отношении него было возбуждено уголовное дело сразу по двум статьям. Разбой и заведомо ложный донос. Второе: он был заражен ВИЧ-инфекцией. Третье: т.к. у него были перерезаны все сухлжилия, а мудак не обратился в органы здравоохранения и бинтовал руку сам в грязном вагончике — у него началась гангрена и ему ампутировали кисть руки. Голому Игорю же впаяли два года условно по 122 статье — заражение ВИЧ-инфекцией. Вот и все — отмечается раз в месяц в районом фсине и продолжает няшится со своими голубыми спидозниками.
Заразиться СПИДом, проебать руку и получить две судимости. И все это ради того, чтоб продать жопу за 300 рублей.
Mens vs aap - experiment Кто умнее: человек или обезьяна? («Science-Video»)
Над группой людей провели научный эксперимент — каждого добровольца попросили достать орех из колбы. После того, как люди испробовали все способы и так и не смогли достать орех им было показано, как с этой задачей справилась обезьяна.
Помимо прочего, пока гуглила для ролевой выражение "Aye, aye, sir!", нечаянно наткнулась на чудесное. И тема любимая - косяки переводов. Казалось бы, статья, если не врут интернеты (а хромые врачи утверждают, что врут абсолютно все) девяносто восьмого года. А все те же и все там же. Делюсь на случай, если кто не видел. Да и просто - для души. С утра веселит, чертяка.
Итак, собственно. Павел Вязников, "Лампы рта его" Коль скоро мне выпала редкая возможность высказать наболевшее, скажу о переводах: не верьте! Если вы видите какую-нибудь нелепость в русском тексте, это еще не значит, что она была у автора. Сколько я встречал дичайших ошибок, причем порой даже в довольно хороших переводах! То в викторианской Англии джентльменов приглашают в публичный дом, хотя речь идет о пабе, то есть пивной (по-английски буквально "public house"). То переводчик живописует военного: сидит офицер в ресторане, а "грудь его туники заляпана фруктовым салатом". И этот неряха преспокойно беседует с сенатором и его супругой. А все потому, что "фруктовым салатом" военные прозвали орденские планки - такие, знаете, пестренькие полосочки, которые носят вместо медалей, чтоб не слишком звенело. А "туника" - это "мундир" или "китель", и прошу вас, читая переводную литературу, помните об этом. Гражданские, особенно в будущем - Бог с ними, может, они и впрямь носят туники и тоги. Но военные, полагаю, и в будущем не станут обряжаться в античные хламиды!
С военными у переводчиков много хлопот. То они требуют срочно подвезти на позиции амуницию - хотя зачем в разгар боя нужны ремни и портупеи, неясно: ведь по-английски "ammunition" всего лишь "боеприпасы". Или вот: "Там лежали стволы, набитые порохом". Если бы переводчик смутился нелепостью фразы и посмотрел в словарь, то бочонки с порохом не превратились бы в стволы. А безоткатные пушки не стали бы загадочными безоткатными (и даже в какой-то повести "несжимаемыми") ружьями. Офицер, услышав приказ старшего по званию, не заорал бы "ай-яй-яй, сэр!", а ответил бы "Слушаюсь!" или "Есть!", потому что "Aye, aye, sir!" - это именно "Есть!". И средневековый негодяй не целился бы в положительного героя из непонятного жавелина и не носил бы вельветовый костюм - он, разряженный в бархатный камзол, наставил бы в грудь смельчака копье. Всадник не стал бы натягивать вожжи (впрочем, тут уже не ошибка перевода, а незнание реалий). При взгляде на симпатяшку-официантку космопроходец не чувствовал бы себя рогоносцем - он ощутил бы себя готовым к атаке на невинность красотки (horny).
"Навстречу мне по дороге ехал перамбулятор с женщиной-водителем". Кто знает, как выглядит эта жуткая машина? Никто? Так я скажу: четыре колеса, люлька с ребенком, ручка. "Perambulator" - это детская коляска (обычно сокращается в "pram", но в словаре есть)! И женщина, ясно, не за рулем - просто катит колясочку... А как вы думаете, кто такой "гопстер"? Гопник-гангстер? Почти. Это - член республиканской партии...
Бесперечь путаются слова "кремневый" и "кремниевый": то покажут нам средневековый кремниевый пистолет (добавить бы еще германиевую шпагу и селеновую аркебузу - все утеряны пришельцами, что ли?), то, напротив, продемонстрируют кремневые транзисторы. Не иначе, как вытесанные вручную лучшим мастером племени Серого Медведя, Уыхом.
Подводит переводчиков и словообразование, вызывая к жизни жуткую птицу рыбо-ястреба. Это ведь был ястреб-рыболов, а переводчик как-то забыл, что примененный им тип словосложения обозначает гибрид или "нечто среднее между". Например: "звероящер", "козлотур", "овцебык" (если вам пришли в голову "короед" и "птицеяд" - это не то, второй корень в этих видовых названиях происходит от глагола "есть").
Еще одна распространеннейшая ошибка: диалог. Например, речь идет о пропавшем ребенке. "Теперь нам его, думаю, уже не найти, - говорит один. - Живым..." - "Какой стыд!" - реагирует собеседник (между прочим, злодей). Вот именно - какой стыд для переводчика, и ведь сделавшего вполне удачный перевод, даже абсолютно правильно справившегося с неоднозначным заглавием книги - это был "Салимов Удел", где "удел" - это и название городка ("владения, территория, поместье"), и "участь". А усеченное "Салим" (от "Иерусалим") напоминает о городке Салем, знаменитом самым крупным в истории Америки процессом над ведьмами. Так вот, перевод очень недурен, и тем досаднее ошибка: "What a shame!" означает вовсе не "позор" и не "стыд", а "какая жалость!". А "Сheese!" или "Say "cheese"!", часто встречающиеся в англоязычных книгах, - это вовсе не "сыр", а "улыбочка!" или "спокойно - снимаю!", в зависимости от контекста. Сыр тут ни при чем - просто при произнесении этого слова губы растягиваются в улыбку, потому фотографы и просят произнести его. Общее место, как и случай с "публичным домом" или "стыдом". А вот поди ж ты, раз за разом переводчики наступают все на те же грабли... Лучше бы попросту - "Скажи: изюм..."
Или, допустим, керосиновая проблема. То персонажи маются при свете масляной лампы на манер какого-нибудь Алладина, потому что переводчик поленился взять словарь и узнать, что "oil lamp" - это и керосиновая лампа, а не только масляная плошка. То, выйдя из самолета на летное поле, герой замечает: странно, мол, что нет запаха газа (помните: "Если вы почувствовали запах газа, звоните 04"). Только человек, в жизни не бывавший на аэродроме, может не знать, что на летном поле пахнет не газом, а керосином, потому что керосин как раз и есть топливо для современных самолетов. Аналогичная история - с "песком", которым что-нибудь начищают или шлифуют: в большинстве случаев это вовсе не песок, а "шкурка", наждачная бумага. Или вот еще: человек звонит в гостиницу и бронирует номер, а затем сообщает: "Я приезжаю завтра. Номер моего американского экспресса такой-то". Мол, встречайте! Вагон бы еще указал. На самом деле это номер кредитной карточки "American Express". Герой просто сообщал, как будет платить за номер.
А вот некий гангстер говорит о провинившемся чем-то перед ним бедняге: "Отправьте его в Детройт" - и никаких пояснений при этом не дается, словно речь идет о высылке революционера в глухую Сибирь. А между тем Детройт, столица автомобильной промышленности Америки, отнюдь не Шушенское и не Тьмутаракань. Это народная гангстерская забава - вроде более известных "цементных ботинок". Ненужный человек связывается и помещается в багажник автомобиля, который отправляется под пресс и на переплавку (не обязательно именно в Детройте).
Если речь зайдет о религии... увы, есть горе-толмачи, которые решили, что детективы, фантастику и прочую "несерьезную" литературу может переводить любой-всякий, поэтому знание Библии и религиозной литературы необязательно. Вот и выплывает на страницы переводов Желязны некто с "лампами рта его". А это Левиафан - "пламенники пасти его"... Кстати, в одном из текстов переводчик "пламенники" нашел. А наборщик и корректор превратили их - прости, Господи! - в "племянников". Или возникает святой Джон-баптист. Конечно, фантастика - она на то и фантастика, там и св.Айзек (Азимов) бывает, и св.Альберт (Эйнштейн). Но когда герой клянется головой святого Джона-баптиста, то должен ведь если не переводчик, так редактор, а не редактор, так старенькая вахтерша баба Клава - кто-нибудь! - вспомнить на худой конец картину с усекновением главы Иоанна Крестителя!!!
А вот герой - робот по имени Ноах. И его товарищ Уззия. А также Джонас, Джоб и Джереми. Если вам когда встретится этот перевод - знайте: роботов назвали именами ветхозаветных пророков, и в русском переводе Писания их имена звучат: Ной, Осия, Иона, Иов и Иеремия. Или такой пустячок: сидят это герои в монастырской келье, а в разговоре - пауза, стоит тишина, "только из розария доносилось щелканье соловья". Я видел оригинал: соловьев там не было. Только сухо щелкали в тишине четки. Четки по-английски - "rosary", а поскольку переводчик, как обычно, поленился посмотреть слово в словаре (выглядит-то знакомо!), он приплел к случаю соловья, здраво рассудив, что розарий сам по себе обычно не щелкает. И аналогичная история в другой книге - герои, собираясь на битву с нежитью, спрашивают священника, есть ли у него освященный розарий. Есть, ребятушки, есть - и розарий, и малинник, и грядки со свеклой...
Отгадайте-ка загадку: некто совершил убийство. "Что с ним сделали?" - осведомляется герой об убийце. И получает ответ: "С ним поступили по закону Мозаики". Три попытки! "Мозаика - это планета", - предположил один из моих знакомых. Нет, не так. "Убийцу разрезали на кусочки", - кровожадно сказал другой. Опять нет! "Это какое-нибудь особенное устройство общества, типа коллективного разума?" - подумав, осторожно спросил знаток фантастики. Увы! Mosaic law - это не что иное, как "моисеев закон". Следовательно, "око за око"... Эх, переводчики... бумаги на макулатуру!
Печальная картина: неизвестный художник ехал на выставку картин в Мюнхен, но из-за того что люди на улице постоянно показывали ему правой рукой в разные стороны, он заблудился и приехал в Польшу.
Битое стекло в инсталляциях Baptiste Debombourg Задумывались ли вы над вопросом, что можно сделать из битого стекла, кроме того, как выбросить его? Рукодельницы скажут, что им можно украсить свои поделки, креативные дизайнеры интерьеров смогут при его помощи сделать жилище необычным, строители будут использовать его как добавку при производстве асфальта, бетона, и других строительных материалов. А вот французский художник Baptiste Debombourg решил использовать его в своих произведениях искусства. Что у него получилось, смотрим далее.
Начнем знакомство с работами художника из самой новой инсталляции из битого стекла под названием Flow, которая была презентована в начале текущего месяца в Centre d'Art Contemporain l'Oeil de Poisson (Квебек, Канада). Данная установка создавалась из 6 тонн ветровых стекол, дерева и гвоздей. На работу Baptiste Debombourg потратил 300 часов, и в результате зритель смог увидеть роскошную инсталляцию с впечатляющими размерами: 4,3*16*8 метров.
Меня давно мучал вопрос, а был ли секс первый класс в советских самолетах? Сейчас все хорошо знают - хочешь поспать - плати. Хочешь широкие кресла и улучшенное питание - плати. А что было раньше? Как раньше летали привилегированные пассажиры? Полез изучать историю вопроса. Про СССР вообще данных много, а вот про историю первого класса в авиации оказалось очень интересно.
Оказалось, что то, что сейчас мы видим в самолетах, жалкое подобие былой роскоши. Где вы, стюарды в накрахмаленных манишках? Где вы, стейки на серебряной посуде? Стюардессы в скандально коротких мини? Ушел золотой век авиации. Смотрите, как было раньше.
читать дальше 01. На заре авиации салоны самолетов выглядели совсем не так, как мы привыкли. Самые первые самолеты были узкими и длинными, а пассажирские сидения воспринимались как новшество, некое роскошное и необязательное дополнение, как икра к бутерброду с маслом. Первыми сидениями служили самые обычные стулья и кресла, ремней безопасности не было. Поначалу пассажиры сидели сразу за пилотом, перегородок не было. Выглядело это примерно так. 1926 год. Кабина с подогревом - повод для гордости.
02. Самолеты становились больше и длиннее, сидения ставили в два ряда.
03. Фото 1930-х годов.
04. Агитационный самолет "Максим Горький", 1934 год
05. Когда самолеты стали более-менее пригодными для коммерческих перевозок пассажиров, возникла потребность и в обслуживающем персонале. Вот Эллен Черч, первая в мире стюардесса. Начала работать в 1930-м году. Курить разрешается! Запрет на курение - изобретение последних 20-30 лет, раньше все дымили сигаретами, сигариллами и сигарами, про вред от пассивного курения никто не думал.
06. Постепенно возможности авиационной промышленности росли. Проектировщики вдохновлялись роскошными железнодорожными экспрессами и океанскими лайнерами и делали в самолетах отдельные купе на 2-3 человека. Вопрос комфорта пассажиров стоял остро: в 1938 году полет из Лондона в австралийский Брисбен длился 11 дней (на корабле - больше месяца) и предполагал около 20 остановок. Рекламные буклеты британской авиакомпании Imperial Airways гласили: "Из Лондона в Сингапур - за 8 дней!". Гордостью компании был "Летающий корабль Эмпайр". Сидения:
07. Как в лучших ресторанах Парижа.
08. Что-то вроде светского салона на борту.
09. Завтрак в постель.
10. Основа всех основ - здоровый сон.
11. Говорить о классах обслуживания в данном случае неверно. До 1950-60-х годов все было первым классом: билеты стоили очень дорого, и позволить себе купить их могли лишь обеспеченные люди. Например, путешествие из Лондона в Сингапур стоило по нынешнему курсу 17 600 долларов. Самолет был филиалом светского салона, куда являться в футболках и шортах, как привыкли мы, считалось неприемлемым. Пассажиры вступали на борт едва ли не в вечерних нарядах. На фото - американский самолет Sikorsky S40B, 1930-е годы.
12. Тот же самолет, господа обедают. Обратите внимание: никаких одноразовых тарелочек, только хрусталь, только фарфор! Также пассажирам в неограниченном количестве предлагался алкоголь. Однако случаи пьяных дебошей были редки, так как потенциальные буяны - маловоспитанные пролы - отсеивались еще на этапе покупки билетов.
13. Британские актеры Уинифред Шоттер и Джек Лестер летят в Индию, 1945 год.
14. Конец 1940-х.
15. Бар на борту, около 1945 года
16. На самолетах вполне могли подать обед из 5-6 перемен.
17. 1955 год, дизайнер салона - Генри Дрейфус
18. Одним из символов "Золотого века авиации" считается Боинг 377 Стратокруизер, который начал использоваться с 1949 года. В нем также были спальные места:
19. Самолеты такие удобные, что можно путешествовать и с детьми, намекают нам эти фотографии.
20. Холл.
21. Обед на Стратокруизере.
22. А это 1952 год и один из первых коммерческих реактивных самолетов. Женщина делает косметические процедуры в специально предназначенной для этого комнате.
23. Боинг 707, его эксплуатация началась с 1958 года в Pan American, которая в 1960-е считалась самой роскошной авикомпанией в мире. 1959 год, пассажиры пьют за любовь.
24. Ведут светские беседы в салоне.
25. Так как самолеты становились все более быстрыми, необходимость в кроватях отпала, и они редуцировались до раскладывающихся кресел. Это 1958 год.
26. Следующий важный этап в истории гражданской авиации - Боинг-747. Пассажирам первого класса подают обед.
27. Наливают шампанское. В те времена к стюардессам предъявлялись очень строгие требования. Они должны были являть собой сочетание модельной внешности, манер светской львицы, умений домработницы, официантки и медсестры (например, при необходимости стюардесса могла принять роды). Были и формальные критерии: вес от 49 до 60 кг, возраст от 21 до 27, высокие моральные качества и отсутствие мужа. В Pan Am на собеседовании девушек просили перевести текст с французского на английский, пройтись по комнате, чтобы продемонстрировать походку и осанку, и взвеситься. Тех, кто проходил отбор, авиакомпания обучала этикету, географии, национальным традициям разных стран.
28. Середина 1960-х, стюардесса с модной высокой прической предлагает закуски.
29. Канапе с икрой.
30. Середина 1960-х
31. Обратите внимание, как одет стюард
32. Американская Braniff International, 1967 год
33. Октябрь 1969 года. Советские разведчики Леонтина и Моррис Коэн, обмененные на своего британского коллегу, летят из Лондона в Варшаву со всем комфортом. Курить по-прежнему разрешалось.
34. Размышления о 1950-60-х годах для гражданской авиации на Западе неизменно наполнены тоской по утраченной роскоши. Но слышали ли вы когда-нибудь, чтобы кто-то грустил о советских самолетах? Я - нет. Давайте посмотрим, как обстояли дела в СССР.
Большинство летавших тогда на самолетах никакого первого класса не помнят. На самом деле он был. Как таковой он впервые был спроектирован в ТУ-104 (начало эксплуатации - 1956 год). Однако для внутрисоюзных рейсов машины переделывались: первый класс, диваны и прочие излишества убирали. За счет этого число посадочных мест возрастало. Это касается и последующих моделей самолетов. Поэтому на внутрисоюзных перелетах никаких классов не было, за очень редким исключением. По блату можно было получить первый ряд. На нескольких самолетах меняли компоновку первых двух-трех рядов и сделали больше расстояние между креслами, вот и весь комфорт. Зато разрешалось курить!
Другое дело - заграничные рейсы. Здесь "Аэрофлот" старался соответствовать западным стандартам. Были два класса, экономичный и первый. В 1957 году Советский Союз посетил фотограф американского журнала LIFE Говард Сочурек и заснял интерьеры ТУ-104. Первый класс был сделан в виде отдельных купе и выглядел так:
35. Собак разрешали провозить прямо в салоне.
36. Часто на места первого класса сажали самых обычных людей.
37. Советские граждане во время перелета не распивают алкогольные напитки, как американцы, а читают и беседуют про Карла Маркса!
38. Кухня на ТУ-104. Именно тогда в СССР появилось понятие питания на борту.
39. Везде деревянные панели и кожа. Все были впечатлены...
40. ...но ТУ-114 поразил граждан еще больше. Там появились полноценные спальные купе класса люкс на трех человек. Пассажирам выдавали подушку и одеяло.
41.
42. В Союзе тоже умели жить красиво.
43. Вот сидячий первый класс.
44. Никита Сергеевич Хрущев в салоне личного самолета Ил-18, 1959 год.
45. Салон главы государства в разных модификациях ТУ-134.
46. Вот информационная брошюра Аэрофлота на зиму 1961/62, можно посмотреть порядок цен на билеты. Напомню, что в 1962 году среднемесячная зарплата в СССР составляла 84 рубля. В 1973 году самый дорогой билет, Москва-Токио, стоил 1658 рублей в первом классе (при средней зарплате в 125 рублей). В 1968 году состоялся первый рейс Москва-Монреаль-Нью-Йорк на ИЛ-62. Пассажиров потчевали так: "в первом классе подавали черную икру с лимоном, мурманский палтус, водку и коньяк, а эконом кормили цыплятами-табака с зеленым горошком, лососем, красной икрой, а на десерт – песочные пирожные-колечки."
47. Первый класс в ТУ-144.
48. А вот рекламные фотографии Аэрофлота конца 1980-х - начала 1990-х.
В Китае смертная казнь чаще всего производится путем расстрела в упор. Родственникам потом приходит счет в 9 юаней - стоимость одного патрона. Если у человека нет родственников, он некоторое время работает в тюрьме, зарабатывая себе на патрон.